くれあ 昨日は、週1の稽古休み。
といっても、大&くれあは、夕方から教えのクラスがあるのですが。


そして、ありがたいことに、『変身』のお休みの日に、声のお仕事が入るのですよ。
ほんとに感謝だわ!


私は、テレビやラジオのCMナレーションがメインなのですが、実は、昨年暮れ、マネージャー様から


『他のこともやってみない?』


とお話を頂き、


『役者として培ってきたことでお仕事できるなら、何でも!!!』


ということで、事務所の大大大先輩の辻親八さんに吹き替えやV.Oの大特訓して頂き、新しくヴォイスサンプルも作って頂いたのです。


そして、昨日、


『祝!初V.O』 のお仕事をさせて頂きました!!!


V.Oって何?


そうよね、私も知らなかったわ。


あのね、Wikipediaによりますと、
『ボイスオーバー(Voice Over)とは、テレビ番組のニュース番組やドキュメンタリーなどの外国人へのインタビューや外国人の専門家などの参考発言や情報などで、原語の外国語を小さくバックで流しつつ、翻訳された日本語を喋ること。V.OまたはVOと略される。』


です。


ちなみにアフレコは、
『吹き替え(ふきかえ)とは、外国で制作された映画、ドラマ、アニメなどを他の言語版で公開・放送する時、台詞の音声を声優がその言語に差し替えることをいう。』


だそうです。


実はわたくし、事務所に入るとき、声のお仕事=吹き替え だと思っていたのね。
そしたら、うちの事務所の得意分野は、CMナレーションだったのよ。
で、私に頂けるお仕事はCMナレーションだったの。
びっくりしたけど、嬉しくて嬉しくて、頑張ったわ。
いつの間にか、CMナレーション大好き!!になって!


そして今、新たに吹き替え&V.O


なんか、4月始まり。
新人の気分よ!
新しいことをはじめるのにぴったりな時期ね。
幸せだわ〜。


私の周りには、すでに吹き替えで大活躍している面々がいるのよ!


散々MOMENTSに出演してくれている小暮智美おぐちゃん・竹田まどかAnneなどなど。
いつか、録音の現場で会えたら、わくわくね。


CMナレーションは一人でやることが多いのだけど、吹き替えなどは、何人も一緒。
一人も気楽でよいけど、たくさんいるのも、楽しくてよいわ〜。プレッシャーもあるけど・・・


なんせ、2009年4月、くれあは、新しいお仕事が始まりました。
ばりばり新人の気持ちで頑張るわ!